CANTO CAPOEIRA

Liedersammlung mit deutschen Übersetzungen, Audiobeispielen und umfangreichen Erklärungen

Hier findest du alles, was du über die traditionelle Capoeira-Musik schon immer wissen wolltest.
Und noch viel mehr.

Lieder

Was singe ich da überhaupt? Und wie geht die Melodie?

Musik

Alles, was es wissenswertes über Capoeiramusik gibt

Grundlagen

Crashkurs in Capoeira Basics

Glossar

Erklärungen zu Begriffen, über die oft gesungen wird

Entdecke die Lieder

Quando meu filho nascer Vou perguntar pra parteira O que é que meu filho vai ser Meu filho vai ser Capoeira Capoeira capú Maculelé, Maracatu

Agora sim que mataram meu Besouro Depois de morte Besourinho Cordão de Ouro

Vou viajar pra lá Vou navegar, eu vou

Oi pega derruba, levanta ligeiro So entra na roda,quem é mandingueiro Capoeira é pra homem, menino e mulher – Pra entra nessa roda, tem que ter axé

Dà dà dà no nêgo No nêgo você não dà Dà dà dà no nêgo

Quando a maré baixa Vá lhe visitar Vá fazer devoção Vá lhe presentear No mar Mora Iemanjá

Quando eu venho de Luanda eu Não venho só

Vou viajar pra lá Vou navegar, eu vou

Nêgo nêgo nêgo nêgo Acorda pra trabalhar, olha o nêgo Nêgo nêgo nêgo nêgo

Camugerê como vai? Como tá? Camugerê

Abre os olhos Siri de Mangue Todo tempo não é um Veja que a maré de março

Quem vem lá? Sou eu Quem vem lá? Sou eu Berimbau bateu Capoeira sou eu

Olha lá o nêgo Olha o nêgo sinhá

É de ioiô, é de iaiá Capoeira de Angola jogada  na beira do mar

Venho de longe Terra dos meus ancestrais Eu fui acorrentado Pra lá não voltar mais Numa casa de madeira Um tumbar flutuante sobre o mar Assim eu fui trazido ao Brasil pra trabalhar É na Aruanda

Vou esperar a lua voltar Eu quero entrar na mata e Vou tirar madeira boa Pro meu berimbau fazer

Nach oben scrollen