CANTO CAPOEIRA
Liedersammlung mit deutschen Übersetzungen, Audiobeispielen und umfangreichen Erklärungen
Hier findest du alles, was du über die traditionelle Capoeira-Musik schon immer wissen wolltest.
Und noch viel mehr.
Lieder
Was singe ich da überhaupt? Und wie geht die Melodie?
Musik
Alles, was es wissenswertes über Capoeiramusik gibt
Grundlagen
Crashkurs in Capoeira Basics
Glossar
Erklärungen zu Begriffen, über die oft gesungen wird
Entdecke die Lieder
zur Übersetzung Portugiesisch Eu não sou daqui Marinheiro só Eu não tenho amor Marinheiro só Eu sou da Bahia Marinheiro só De São Salvador …
Aê mandingueiro Me diga de onde vem Me diga de onde vem A mandinga que você tem
Olha Pomba voou, pomba voou A Pomba voou, gavião pegou
Quem vem lá? Sou eu Quem vem lá? Sou eu Berimbau bateu Capoeira sou eu
Certo dia numa roda um moleque me chamou pra jogar Eu que sou desconfiado, fiquei ali de lado a reparar O que estava escrito na camisa Era um tal de Besouro Mangangá!
Vento que balança o mar, camarada Balança me faz lembrar Capoeira Mar de Itapuã de São Paulo Eu conheço e vi jogar
Que magia tem a Bahia Quem poderá explicar Tem mandinga tem energia Tem capoeira no ar
A canoa virou marinheiro Mais no fundo do mar tem dinheiro
Vou viajar pra lá Vou navegar, eu vou
E chora viola Chora
Lá na Bahia Corre água sem chover Lá na Bahia Corre água sem chover
Agora sim que mataram meu Besouro Depois de morte Besourinho Cordão de Ouro
Eu pisei na folha seca Eu ouvi fazer xuê, xuâ Xuê, xuê, xuê, xuâ Ouvi fazer xuê, xuâ
Marimbondo marimbondo Pelo sinal
