CANTO CAPOEIRA
Liedersammlung mit deutschen Übersetzungen, Audiobeispielen und umfangreichen Erklärungen
Hier findest du alles, was du über die traditionelle Capoeira-Musik schon immer wissen wolltest.
Und noch viel mehr.
Lieder
Was singe ich da überhaupt? Und wie geht die Melodie?
Musik
Alles, was es wissenswertes über Capoeiramusik gibt
Grundlagen
Crashkurs in Capoeira Basics
Glossar
Erklärungen zu Begriffen, über die oft gesungen wird
Entdecke die Lieder
Quando meu filho nascer Vou perguntar pra parteira O que é que meu filho vai ser Meu filho vai ser Capoeira Capoeira capú Maculelé, Maracatu
O que é o berimbau? A cabaça, o arame e o pedaço de pau
Dà dà dà no nêgo No nêgo você não dà Dà dà dà no nêgo
Ai ai ai ai doutor Vou jogar Capoeira eu vou eu vou
Olha lá o nêgo Olha o nêgo sinhá
zur Übersetzung Portugiesisch Eu não sou daqui Marinheiro só Eu não tenho amor Marinheiro só Eu sou da Bahia Marinheiro só De São Salvador …
É de ioiô, é de iaiá Capoeira de Angola jogada na beira do mar
O iê iê iê Berimbau chamou você Tim tim tim tim tim Berimbau tocou assim
Beira mar iôiô Beira mar iâiâ
Eu pisei na folha seca Eu ouvi fazer xuê, xuâ Xuê, xuê, xuê, xuâ Ouvi fazer xuê, xuâ
Sinhazinha mandou te falar Sinhazinha mandou te dizer Tem cana pra cortar Tem cana pra moer
A onça morreu, o mato é meu O mato é meu é meu é meu
É de manhã, Idalina ‘ta me chamando Idalina tem o costume de chamar e sair andando
Xô xô meu canário Meu canário é cantador
Nêgo nêgo nêgo nêgo Acorda pra trabalhar, olha o nêgo Nêgo nêgo nêgo nêgo
