CANTO CAPOEIRA

Liedersammlung mit deutschen Übersetzungen, Audiobeispielen und umfangreichen Erklärungen

Hier findest du alles, was du über die traditionelle Capoeira-Musik schon immer wissen wolltest.
Und noch viel mehr.

Lieder

Was singe ich da überhaupt? Und wie geht die Melodie?

Musik

Alles, was es wissenswertes über Capoeiramusik gibt

Grundlagen

Crashkurs in Capoeira Basics

Glossar

Erklärungen zu Begriffen, über die oft gesungen wird

Entdecke die Lieder

Ai ai Aidê Joga bonito que eu quero aprender

A hora é essa A hora é essa

Eh, não me chame de moleque, Não me chame de moleque,

Solta mandinga ê Solta mandinga Solta mandinga ê capoeira Solta mandinga

Ai ai ai ai O São Bento me chama

Malandragem só sai daqui Quando essa roda acabar Se o meu mestre disse “Iê” Ou se Cavalaria tocar

Como vai você, como vai você Dona Maria como vai você?

A maré subiu A maré desceu Sobe maré Maré desceu

Vou viajar pra lá Vou navegar, eu vou

O Negro de hoje em dia Vem na roda, seu doutor É o mesmo que sofria Os maltratos do feitor

É de ioiô, é de iaiá Capoeira de Angola jogada  na beira do mar

É de manhã, Idalina ‘ta me chamando Idalina tem o costume de chamar e sair andando

Vou esperar a lua voltar Eu quero entrar na mata e Vou tirar madeira boa Pro meu berimbau fazer

Certo dia numa roda  um moleque me chamou pra jogar Eu que sou desconfiado,  fiquei ali de lado a reparar O que estava escrito na camisa Era um tal de Besouro Mangangá!

Beira mar iôiô Beira mar iâiâ 

Eu já vivo enjoado De viver aqui na terra Oh mamãe eu vou pra lua Falei com minha mulher

Nach oben scrollen