CANTO CAPOEIRA
Liedersammlung mit deutschen Übersetzungen, Audiobeispielen und umfangreichen Erklärungen
Hier findest du alles, was du über die traditionelle Capoeira-Musik schon immer wissen wolltest.
Und noch viel mehr.
Lieder
Was singe ich da überhaupt? Und wie geht die Melodie?
Musik
Alles, was es wissenswertes über Capoeiramusik gibt
Grundlagen
Crashkurs in Capoeira Basics
Glossar
Erklärungen zu Begriffen, über die oft gesungen wird
Entdecke die Lieder
Olha lá o nêgo Olha o nêgo sinhá
Eu já vivo enjoado De viver aqui na terra Oh mamãe eu vou pra lua Falei com minha mulher
Adeus adeus Boa viagem
Como vai você, como vai você Dona Maria como vai você?
Vento que balança o mar, camarada Balança me faz lembrar Capoeira Mar de Itapuã de São Paulo Eu conheço e vi jogar
Vou viajar pra lá Vou navegar, eu vou
Beira mar iôiô Beira mar iâiâ
zur Übersetzung Portugiesisch Eu não sou daqui Marinheiro só Eu não tenho amor Marinheiro só Eu sou da Bahia Marinheiro só De São Salvador …
Eh, não me chame de moleque, Não me chame de moleque,
Canarinho da Alemanha quem matou meu curió?
É muito bom É bom demais Ser Capoeira é bom demais
Sinhazinha mandou te falar Sinhazinha mandou te dizer Tem cana pra cortar Tem cana pra moer
Eu pisei na folha seca Eu ouvi fazer xuê, xuâ Xuê, xuê, xuê, xuâ Ouvi fazer xuê, xuâ
Chora Menino Oi nhem, nhem, nhem
