CANTO CAPOEIRA

Liedersammlung mit deutschen Übersetzungen, Audiobeispielen und umfangreichen Erklärungen

Hier findest du alles, was du über die traditionelle Capoeira-Musik schon immer wissen wolltest.
Und noch viel mehr.

Lieder

Was singe ich da überhaupt? Und wie geht die Melodie?

Musik

Alles, was es wissenswertes über Capoeiramusik gibt

Grundlagen

Crashkurs in Capoeira Basics

Glossar

Erklärungen zu Begriffen, über die oft gesungen wird

Entdecke die Lieder

Bem-te-vi vôou, vôou Bem-te-vi vôou, vôou Deixa voar Lá lauê lauê lauê lauá

Vento que balança o mar, camarada Balança me faz lembrar Capoeira Mar de Itapuã de São Paulo Eu conheço e vi jogar

Marimbondo marimbondo Pelo sinal

Vou viajar pra lá Vou navegar, eu vou

A maré subiu A maré desceu Sobe maré Maré desceu

Parabéns pra você Nesta data querida Muitas felicidades Muitos anos de vida

zur Übersetzung   Portugiesisch Eu não sou daqui Marinheiro só Eu não tenho amor Marinheiro só Eu sou da Bahia Marinheiro só De São Salvador …

E chora viola Chora

Xô xô meu canário Meu canário é cantador

Oi pega derruba, levanta ligeiro So entra na roda,quem é mandingueiro Capoeira é pra homem, menino e mulher – Pra entra nessa roda, tem que ter axé

A onça morreu, o mato é meu O mato é meu é meu é meu

Apanha a laranja no chão tico-tico Se meu amor for se embora não fico Apanha a laranja no chão tico-tico

Oi sim sim sim Oi não não não

A hora é essa A hora é essa

Nach oben scrollen