CANTO CAPOEIRA
Liedersammlung mit deutschen Übersetzungen, Audiobeispielen und umfangreichen Erklärungen
Hier findest du alles, was du über die traditionelle Capoeira-Musik schon immer wissen wolltest.
Und noch viel mehr.
Lieder
Was singe ich da überhaupt? Und wie geht die Melodie?
Musik
Alles, was es wissenswertes über Capoeiramusik gibt
Grundlagen
Crashkurs in Capoeira Basics
Glossar
Erklärungen zu Begriffen, über die oft gesungen wird
Entdecke die Lieder
Ai ai Aidê Joga bonito que eu quero aprender
Lá na Bahia Corre água sem chover Lá na Bahia Corre água sem chover
Oh Lá oh Laê Eu vou bater, quero ver cair Oh Lá oh Laê
Quem vem lá? Sou eu Quem vem lá? Sou eu Berimbau bateu Capoeira sou eu
Que magia tem a Bahia Quem poderá explicar Tem mandinga tem energia Tem capoeira no ar
Certo dia numa roda um moleque me chamou pra jogar Eu que sou desconfiado, fiquei ali de lado a reparar O que estava escrito na camisa Era um tal de Besouro Mangangá!
zur Übersetzung Portugiesisch Eu não sou daqui Marinheiro só Eu não tenho amor Marinheiro só Eu sou da Bahia Marinheiro só De São Salvador …
Dà dà dà no nêgo No nêgo você não dà Dà dà dà no nêgo
É legal, é legal Jogar capoeira e tocar berimbau É legal, é legal
Vou dizer a meu sinhô Que a manteiga derramou E a manteiga não é minha A manteiga é de Ioiô Vou dizer a meu sinhô Que a manteiga derramou
Vou viajar pra lá Vou navegar, eu vou
Adeus adeus Boa viagem
Quando a maré baixa Vá lhe visitar Vá fazer devoção Vá lhe presentear No mar Mora Iemanjá
Oi pega derruba, levanta ligeiro So entra na roda,quem é mandingueiro Capoeira é pra homem, menino e mulher – Pra entra nessa roda, tem que ter axé
Sai sai, Catarina Saia do mar venha ver Idalina
